torsdag 17 december 2009

Om de första orden

Vår lille makrill är inte speciellt talför. Eller jo, han snackar så man blir alldeles trött i öronen men det han säger låter mest som finska eller kinesiska eller nåt annat för oss oförståeligt.

Han har ett ord för pappa, som låter mer som "babba" eller "bappa". Men mamma det säger han då rakt inte! Ett enda ord är dock klart och tydligt och det är "dato" som betyder... ja, just det DATOR! HERREGUD vad har vi gjort!? Hur har det kunnat bli såhär? Vilka hemska föräldrar vi! Då tänker ni genast - hur hanterar den lille killen sin mammas besatthet av symaskiner? Han kan visserligen inte säga symaskin men han kan härma min overlock vilket låter typ "whra-whra-wrha-wrha"...

Ja, jag säger då det...

Inga kommentarer: